jueves, 14 de junio de 2012

Refranes rusos III....traducidos....

Pues como no he encontrado mucha colaboración no me queda mas remedio que traducirlos yo, así que a ello vamos.
-Si no conoces la profundidad, no te metas en el agua.
-Cada cosa a su tiempo.
-La casa y las paredes se ayudan.
-Moscú se incendió por una chispita.
-Si quieres patinar carga con el trineo.
-La cabeza se esmera pero las manos hacen.
-Los amigos se conocen en la necesidad.
-El marido es la cabeza y la esposa el cuello.
-Uno solo en el bosque no discute.
-En la estrechez no hay ofensas.
Naturalmente que en el mismo orden que estaban en la propuesta.
Otro día mas.
PD. Con respecto a la propuesta de traducir a la inversa que hacía un comunicante anónimo  ahi va: Nie abieshai to sto nie dumaies daviesti da kontsa.

1 comentario:

  1. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar